شافیه / داروی موسی ابن عمران / مرکب 7

  • کد محصول : 89359
  • گروه نسخه : شافیه / داروی موسی ابن عمران / مرکب 7
  • وضعیت موجودی : موجود
  • 50,000 تومان
  • هزینه ارسال : 10,000 تومان

انتخاب های در دسترس

+
-

داروی مرکب ۷ (شافیه حضرت موسی بن عمران علیه السلام)
ماهرترین پزشک اسلامی کسی است که و مرکب هفت مسلط بشود. درست کردن این دارو پیچیدگی دارد و سخت است .طریقه درمان با این دارو نیز آسان نیست این دارو درمان بیشتر بیماری‌ها است.در روایت به دارو و طریقه مصرف اشاره می کنیم.
درمان بیماری های

فلج نو و کهنه (ام اس،اوتیسم،میوپاتی،دیسفرونی و ای ال اس )

پا درد به سبب خلط کهنه  

لقوه(انحراف در صورت)نو و کهنه

آپاندیس

سرفه نو و کهنه

ریح الشَّوْکَةِ(نوع التهاب دردناک است)

درد چشم

درد گردن

التهابي که سبب رويش مو در چشم می شود

ضعف معده

بیماری های ام الصبیان کودکان به سبب ارواح

ترس و افسردگی زن باردار در خواب

لاغری که همراه با نفخ و تجمع آب زرد در شکم است

جذام

همه نشانه های سودا،صفرا،بلغم

مار گزیدگی و عقرب گزیدگی و نیش حشرات

 


 

۱
« این دارو را جبرئیل بر حضرت موسی علیه السلام آورده (این دارو هدیه خداوند به حضرت موسی علیه السلام است همانطور که مرکب هشتم هدیه خدا به پیامبر صلی الله است) در زمانی که فرعون تصمیم گرفت بنی اسرائیل را مسموم کند روز یکشنبه جشني گرفت و آماده شد و غذای بسیاری تهیه کرد و همه غذا را مسموم نمود( در کتاب ها نوشته اند کیمیاگران را جمع کرد و خواص کشنده‌ترین زهر را درست کنند.) حضرت موسی همراه بنی اسرائیل که تعدادشان ششصد هزار نفر بود به مهمانی رفتند.حضرت موسی مقابل درب مهمانسرای فرعونی ايستاد و زن و بچه ها را بازگرداند و مرد سفارش کرد نخورید و نیاشامید تا نزد شما بازگردم سپس نزد مردم برگشت و به هر یک سر سوزني از این دارو نوشاند.در صورتی که می‌دانست آنها با دستوراتش مخالفت می‌کنند و از طعام فرعون می‌خورند.سپس به آرامی سوی مهمانسرا حرکت کردند؛ پس هنگامی که سفره های آماده را دیدند سوی غذا شتافتند و با دست مشغول خوردن شدند. فرعون،موسی،هارون یوشع بن نون و بزرگان بنی اسرائیل را به سفره اي خاص دعوت کرد و گفت : "می‌خواهم کسی جز من و بزرگان مملکتم از شما پذیرایی نکند". پس از خوردند تا از طعام پر شدند و فرعون پیوسته از زهر استفاده می کرد. هنگامی که غذاخوردن به اتمام رسید موسی 

علیه السلام :"بچه ها و خارج شدند موسی علیه السلام به فرعون گفت زن و بچه ها و بارهای مان را نیاوردیم." فرعون گفت: "به همه آنها نیز غذا می دهیم و اکرام می کنیم همان طور که شما را کردیم". پس به آنها هم غذا داد و موسی به جایگاه خود رفت.فرعون و اصحابش گفت: آیا موسی و هارون ما را مسحور نمودند و وانمود کردن غذا خوردند و در حقیقت نخوردند و هنگامی که خارج شدند سحر هم باطل شد؟ پس جمع کنید هر کس را که قدرت بر آن دارید تا از باقیمانده غذای امروز و فردای آنها بخورد و فرق آن ها با اصحاب ما مشخص شود و فرعون به اصحاب خود و یاران نزدیکش امر کرد طعامی بدون سم آماده کنند به همه کسانی که گفته بودند حاضر شوند بر طعام جمع کردند و بعضی خوردن و برخی نخوردند؛پس هر کس از آن طعام خرد تکه تکه شد و تحلیل رفت؛ پس هفتاد هزار مرد و صد و شصت هزار زن از اصحاب فرعون هلاک شدند و این غیر از چهارپایان و سگ ها و.. بود. پس موسی علیه السلام تعجب کرد از آن چیزی که خداوند به او امر کرد تا از اصحابش را از آن بنوشاند داروی که شافیه نام داشت، سپس خداوند این دارو را توسط جبرئیل بر پیامبر خود نازل کرد».
در روایت آمده است:
«مقداری سیر پوست کنده به اندازه‌ای که در دسترس داری و در اختیار داری ریز کن به طوری که خیلی ریز یا کوبیده نشود و در ظرف یا قابلمه بگذار(تفاوت طنجیر با قدر آن است که طنجير سفالی است ولی قدر ممکن است مسی هم باشد)زیر دیگ یا ظرف را آتش ملایم و روشن کن ،سپس روغن زرد گاوی بریز به طوری که روی سیرها را بپوشاند و با آتش ملایم بپز( نباید ته گیرد) تا اینکه روغن به خورد سیر ها برود و جذب آن شود و این کار را تکرار کن و آن قدر روغن بریز تا وقتی که سیر روغن را به خود جذب نکند و اشباع بشود.پس از آن باید شیر اضافه شود شیر باید دوشیده شده از گاوه تازه زا باشد. سپس زیر آن آتش ملایم روشن کنید(مشخص می شود

۱.کسی که به دردی سخت مبتلا است باید به اندازه یک نخود از این دارو مصرف کند.
۷. قانون کلی بیان می کند مقدار مصرف داروی شافیه اندازه یک نخود است. بنابراین وقتی روایت به مقدار مصرف اشاره نکرده باید به اندازه یک نخود استفاده شود البته ممکن است این مقدار در برخی موارد کم یا زیاد شود.
گذشت زمان و اثر آن بر درمان بیماری ها نسبت به داروی شافیه

هر ماه از این دارو بگذرد باعث درمان نوعی از بیماری ها می شود.این معنا که گذشت زمان روی این دارو بسیار موثر است و باعث درمان بخشی بیشتر آن می‌شود.

 

داروی شافیه یک ماهه
۱.دندان درد همراه با ضربان و زدن رگ
۲.بیماری های مرتبط با غلبه بر بلغم
۳. فراموشی،کندی ذهنی،بی خیالی و بی حالی
.
داروی شافیه دو ماهه
۱. تب و لرز
۲.هضم‌غذا
۳.بیماری های داخل چشم

« .
داروی شافیه ۳ ماهه
۱. غلبه صفرا و بیماری های مرتبط با آن
۲.غلبه بلغم سوخته

.
داروی شافیه ۴ ماهه
۱.تاری چشم
‌٢. تنگی نفس هنگام راه رفتن (به خاطر گرفتگی عروق)


داروی شافیه ۵ ماهه
میگرن دائمی


داروی شافیه ۶ ماهه
درد شقیقه سر( سر درد)


داروی شافیه ۷ ماهه
باد و التهابات در گوش( صدای وزوز گوش)

«  داروی شافیه ۸ ماهه
۱. مره صفرا
۲بیماریهایی که منجر به خوره می شود
داروی شافیه ۹ ماهه
۱. بیماری سدد
۲. زیادی خواب
۳.هذیان گویی در خواب

۵.ترس و استرس 

.
داروی شافیه ۱۰ ماهه
۱. غلبه سودا و صفرا که سبب وسوسه می‌شوند
۲. تب باطنی
۳. اختلاط عقل

ی شافیه ۱۱ ماهه
۱.غلبه سودا ای که شخص را مبتلا به ترس و وسواس می کند.
.
داروی شافیه ۱۲ ماهه
۱. فلج( سکته مغزی) تازه و کهنه
۲. میگرن و تومور مغزی
۳.ام اس
«.
داروی شافیه ۱۳ ماهه
۱.دبیله (آپاندیسیت یا ورم داخل شکم)
۲. خندیدن بدون دلیل
۳. بازی با محاسن (بیماری های روحی و روانی)

.
داروی شافیه ۱۴ ماهه
پادزهر تمام سموم و انواع زهرها

«ِ.
داروی شافیه ۱۵ ماهه
۱. سحر و باطل کردن آن
۲. خلط نارس
۳. سردی مفصل و دست و پا و بدن( سرماخوردگی)
۴. بیماری هایی که از سوی ارواح و جن باشد. 

داروی شافیه ۱۶ ماهه
کوری تازه و 

داروی شافیه ۱۷ ماهه
۱. جذام

مرحله دوم: به اندازه دو عدد دانه جو از داروی شافیه در نصف استکان روغن پارچه گاو مخلوط شود و با آن محل درج را روغن مالی کنند.
مرحله سوم: به اندازه یک دانه گندم از داروی شافیه را با روغن زیتون یا روغن گل سرخ مخلوط کند و هنگام غروب در حمام در بینی بریزد.
داروی شافیه ۱۸ ماهه
۱. بهق
۲. بیماری های پوستی

داروی شافیه ۱۹ ماهه
۱. فراموش     ۲. بلغم سوخته         ۳. تب کهنه و تازه

« .
داروی شافیه۲۰ ماهه
۱. کوری و ضعف شدید ناشنوایی
۲. بیماری برسام که سبب سنگینی و دراز شدن زبان شود

«وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ عِشْرُونَ شَهْراً يَنْفَعُ بِإِذْنِ اَللَّهِ مِنَ اَلصَّمَمِ يُنْقَعُ بِمَاءِ اَلْكُنْدُرِ ثُمَّ يُخْرَجُ مَاؤُهُ فَيُجْعَلُ مَعَهُ مِثْلَ اَلْعَدَسَةِ اَللَّطِيفَةِ فَتَصُبُّهُ فِي أُذُنِهِ فَإِنْ سَمِعَ وَ إِلاَّ أُسْعِطَ مِنَ اَلْغَدِ بِذَلِكَ اَلْمَاءِ بِمِثْلِ اَلْعَدَسَةِ وَ صُبَّ عَلَى يَافُوخِهِ مِنْ فَضْلِ اَلسُّعُوطِ‌ وَ اَلْمُبَرْسَمُ إِذَا ثَقُلَ بِهِ وَ طَالَ لِسَانُهُ يُؤْخَذُ حَبُّ اَلْعِنَبِ اَلْحَامِضِ ثُمَّ يُسْقَى اَلْمُبَرْسَمُ بِهَذَا اَلدَّوَاءِ فَإِنَّهُ يَنْتَفِعُ بِهِ وَ يُخَفَّفُ عَنْهُ وَ كُلَّمَا عَتَقَ كَانَ أَجْوَدَ وَ يُؤْخَذُ مِنْهُ اَلْأَقَلُّ‌» ۱
اگر بیست ماه از دفن شافیه بگذرد برای کری مفید است. به اندازه یک عدس متوسط در آبی که یک شب تا صبح در آن کندر خیسانده شده حل کن و در گوش کسی که ناشنوا هست بریز. اگر شنوایی برنگشت فردا نیز این کار را بکن و در بینی هم بریز و از باقیمانده آن روی ملاج بمال. برای بیماری برسام هم مفید است. به کسی که برسام دارد و سنگین و زبانش بلند میشود داروی شافیه را با آب غوره بده. شافیه بیست ماهه هر چه بیشتر بماند بهتر است و کمتر استفاده می شود؛ مثلا اگر مقدارش یک فندق باشد یک نخود میشود.
 روش مصرف: این غذاها غذاخوری کندر آسیاب شده را در یک لیوان آب حل کرده و به مدت یک شبانه روز بگذارد که بماند تا خیسانده شود و سپس عصاره آن را گرفته شود و به اندازه 

 

یک عدس از داروی شافیه را با چند قطره از عصاره کندر داخل گوش بچکاند است و اگر کری برطرف نشد فردای آن روز یک عدد از دارو را با همان عصاره مخلوط کرده و داخل بینی چکانده شود و اضافه آن روی سر ریخته شود.برای برسام مقداری از این دارو با مقداری غوره میل شود..


داروی مرکب ۷ (شافیه حضرت موسی بن عمران علیه السلام)
ماهرترین پزشک اسلامی کسی است که و مرکب هفت مسلط بشود. درست کردن این دارو پیچیدگی دارد و سخت است .طریقه درمان با این دارو نیز آسان نیست این دارو درمان بیشتر بیماری‌ها است.در روایت به دارو و طریقه مصرف اشاره می کنیم.
درمان بیماری های:

که بهترین مولاییان حضرت امیر علیه السلام بودند) این روایت را در شهر قزوین برایم نقل کرده که ائمه علیه السلام این دارو را برای شیعیان معرفی کردند و ما آنجا در تدارک جنگ یا در مرز بودیم. این داروی شافیه است و با داروی جامع امام رضا علیه السلام تفاوت دارد (داروی جامع درمان کل بیماری‌ها است اما این دارو بسیاری از بیماری ها را درمان می‌کند ولی برای کل بیماری ها نیست) این دارو برای فلج کهنه و نو (ام اس ،اوتیسم میوپاتی،دیسفرونی و ای ال اس بسيار موثر است.) لقوه کهنه و نو( نصف صورت کج می شود) آپاندیس( بیماران علاوه بر درمان با عسل و سیاهدانه می‌توانند از داروی شافیه نیز استفاده کنند.آپاندیس می تواند با مدت دار باشد.) سرفه کهنه و نو،کزاز ،ریِحِ الشَّوْکَةِ( احتمالاً یک نوع التهاب دردناک است)، درد چشم ،درد گردن، التهابی که سبب می‌شود مو در چشم بروید و پا درد به سبب خلط کهنه و برای معده هنگامی که ضعیف شده و بیماری‌های سختی که کودکان به آن مبتلا می شوند مانند ام صبیان و ترسی که زن باردار در خواب دچار می‌شود و مرضى که باعث لاغری و باد کردن شکم می شود به دلیل آب زردی که در شکم جمع شده و جذام و همه نشانه های صفرا،سودا ،بلغم و مارگزیدگی و عقرب گزیدگی و نیش حشرات مفید است..»
روش مصرف:
یک مرتبه اندازه یک نخود هنگام تصمیم به درمان مصرف شود.

داستان داروی شافیه:

« نَزَلَ بِهِ جَبْرَئِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عَلَى مُوسَى بْنِ عِمْرَانَ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ حِينَ أَرَادَ فِرْعَوْنُ أَنْ يَسُمَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَجَعَلَ لَهُمْ عِيداً فِي يَوْمِ اَلْأَحَدِ وَ قَدْ تَهَيَّأَ فِرْعَوْنُ وَ اِتَّخَذَ لَهُمْ طَعَاماً كَثِيراً وَ نَصَبَ مَوَائِدَ كَثِيرَةً وَ جَعَلَ اَلسَّمَّ فِي اَلْأَطْعِمَةِ وَ خَرَجَ مُوسَى عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ بِبَنِي إِسْرَائِيلَ وَ هُمْ سِتُّمِائَةِ
أَلْفٍ فَوَقَفَ لَهُمْ مُوسَى عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ عِنْدَ اَلْمَضِيفِ فَرَدَّ اَلنِّسَاءَ وَ اَلْوِلْدَانَ وَ أَوْصَى بَنِي إِسْرَائِيلَ فَقَالَ لاَ تَأْكُلُوا مِنْ طَعَامِهِمْ وَ لاَ تَشْرَبُوا مِنْ شَرَابِهِمْ حَتَّى أَعُودَ إِلَيْكُمْ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى اَلنَّاسِ يَسْقِيهِمْ مِنْ هَذَا اَلدَّوَاءِ مِقْدَارَ مَا تَحْمِلُهُ رَأْسُ اَلْإِبْرَةِ وَ عَلِمَ أَنَّهُمْ يُخَالِفُونَ أَمْرَهُ وَ يَقَعُونَ فِي طَعَامِ فِرْعَوْنَ ثُمَّ زَحَفَ وَ زَحَفُوا مَعَهُ - فَلَمَّا نَظَرُوا إِلَى نَصْبِ اَلْمَوَائِدِ أَسْرَعُوا إِلَى اَلطَّعَامِ وَ وَضَعُوا أَيْدِيَهُمْ فِيهِ وَ مِنْ قَبْلُ نَادَى فِرْعَوْنُ مُوسَى وَ هَارُونَ وَ يُوشَعَ بْنَ نُونٍ وَ مِنْ كُلِّ خِيَارِ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَ وَجَّهَهُمْ إِلَى مَائِدَةٍ لَهُمْ خَاصَّةً وَ قَالَ إِنِّي عَزَمْتُ عَلَى نَفْسِي أَنْ لاَ يَلِيَ خِدْمَتَكُمْ وَ بِرَّكُمْ غَيْرِي أَوْ كُبَرَاءُ أَهْلِ مَمْلَكَتِي فَأَكَلُوا حَتَّى تَمَلَّوْا مِنَ اَلطَّعَامِ وَ جَعَلَ فِرْعَوْنُ يُعِيدُ اَلسَّمَّ مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى فَلَمَّا فَرَغُوا مِنَ اَلطَّعَامِ خَرَجَ مُوسَى عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ وَ أَصْحَابُهُ وَ قَالَ لِفِرْعَوْنَ إِنَّا تَرَكْنَا اَلنِّسَاءَ و اَلصِّبْيَانَ خَلْفَنَا وَ إِنَّا نَنْتَظِرُهُمْ قَالَ فِرْعَوْنُ إِذًا يُعَادُ لَهُمُ اَلطَّعَامُ وَ نُكْرِمُهُمْ كَمَا أَكْرَمْنَا مَنْ مَعَكَ فَتَوَافَوْا وَ أَطْعَمَهُمْ كَمَا أَطْعَمَ أَصْحَابَهُمْ وَ خَرَجَ مُوسَى عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ إِلَى اَلْعَسْكَرِ فَأَقْبَلَ فِرْعَوْنُ عَلَى أَصْحَابِهِ وَ قَالَ لَهُمْ زَعَمْتُمْ أَنَّ مُوسَى وَ هَارُونَ سَحَرَا بِنَا وَ أَرَيَانَا بِالسِّحْرِ أَنَّهُمْ يَأْكُلُونَ مِنْ طَعَامِنَا وَ لَمْ يَأْكُلُوا مِنْ طَعَامِنَا شَيْئاً وَ قَدْ خَرَجَا وَ ذَهَبَ اَلسِّحْرُ فَاجْمَعُوا مَنْ قَدَرْتُمْ عَلَيْهِ عَلَى اَلطَّعَامِ اَلْبَاقِي يَوْمَهُمْ هَذَا وَ مِنَ اَلْغَدِلكيلا [لِكَيْ] يَتَفَانَوْا فَفَعَلُوا وَ قَدْ كَانَ أَمَرَ فِرْعَوْنُ أَنْ يُتَّخَذَ لِأَصْحَابِهِ خَاصَّةً طَعَامٌ لاَ سَمَّ فِيهِ فَجَمَعَهُمْ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ أَكَلَ وَ مِنْهُمْ مِنْ تَرَكَ فَكُلُّ مَنْ طَعِمَ مِنْ طَعَامِهِ تَفَسَّخَ فَهَلَكَ مِنْ أَصْحَابِ فِرْعَوْنَ سَبْعُونَ أَلْفَ ذَكَرٍ وَ مِائَةٌ وَ سِتُّونَ أَلْفَ أُنْثَى سِوَى اَلدَّوَابِّ وَ اَلْكِلاَبِ وَ غَيْرِ ذَلِك
فَتَعَجَّبَ هُوَ وَ أَصْحَابُهُ بِمَا کَانَ اللهُ أَمَرَهُ أَنْ يَسْقِيَ أَصْحَابَه مِنَ الدَّوَاءَ،نَزَلَ بِهِ جَبْرَئِيلُ عَلَيْهِ اَلسَّلاَمُ [نُسْخَةُ الدَّوَاءِ هَذِهِ]» ۱
« این دارو را جبرئیل بر حضرت موسی علیه السلام آورده (این دارو هدیه خداوند به حضرت موسی علیه السلام است همانطور که مرکب هشتم هدیه خدا به پیامبر صلی الله است) در زمانی که فرعون تصمیم گرفت بنی اسرائیل را مسموم کند روز یکشنبه جشني گرفت و آماده شد و غذای بسیاری تهیه کرد و همه غذا را مسموم نمود( در کتاب ها نوشته اند کیمیاگران را جمع کرد و خواص کشنده‌ترین زهر را درست کنند.) حضرت موسی همراه بنی اسرائیل که تعدادشان ششصد هزار نفر بود به مهمانی رفتند.حضرت موسی مقابل درب مهمانسرای فرعونی ايستاد و زن و بچه ها را بازگرداند و مرد سفارش کرد نخورید و نیاشامید تا نزد شما بازگردم سپس نزد مردم برگشت و به هر یک سر سوزني از این دارو نوشاند.در صورتی که می‌دانست آنها با دستوراتش مخالفت می‌کنند و از طعام فرعون می‌خورند.سپس به آرامی سوی مهمانسرا حرکت کردند؛ پس هنگامی که سفره های آماده را دیدند سوی غذا شتافتند و با دست مشغول خوردن شدند. فرعون،موسی،هارون یوشع بن نون و بزرگان بنی اسرائیل را به سفره اي خاص دعوت کرد و گفت : "می‌خواهم کسی جز من و بزرگان مملکتم از شما پذیرایی نکند". پس از خوردند تا از طعام پر شدند و فرعون پیوسته از زهر استفاده می کرد. هنگامی که غذاخوردن به اتمام رسید موسی 

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۵.

علیه السلام :"بچه ها و خارج شدند موسی علیه السلام به فرعون گفت زن و بچه ها و بارهای مان را نیاوردیم." فرعون گفت: "به همه آنها نیز غذا می دهیم و اکرام می کنیم همان طور که شما را کردیم". پس به آنها هم غذا داد و موسی به جایگاه خود رفت.فرعون و اصحابش گفت: آیا موسی و هارون ما را مسحور نمودند و وانمود کردن غذا خوردند و در حقیقت نخوردند و هنگامی که خارج شدند سحر هم باطل شد؟ پس جمع کنید هر کس را که قدرت بر آن دارید تا از باقیمانده غذای امروز و فردای آنها بخورد و فرق آن ها با اصحاب ما مشخص شود و فرعون به اصحاب خود و یاران نزدیکش امر کرد طعامی بدون سم آماده کنند به همه کسانی که گفته بودند حاضر شوند بر طعام جمع کردند و بعضی خوردن و برخی نخوردند؛پس هر کس از آن طعام خرد تکه تکه شد و تحلیل رفت؛ پس هفتاد هزار مرد و صد و شصت هزار زن از اصحاب فرعون هلاک شدند و این غیر از چهارپایان و سگ ها و.. بود. پس موسی علیه السلام تعجب کرد از آن چیزی که خداوند به او امر کرد تا از اصحابش را از آن بنوشاند داروی که شافیه نام داشت، سپس خداوند این دارو را توسط جبرئیل بر پیامبر خود نازل کرد».
در روایت آمده است:
« تَأْخُذُ جُزْءاً مِنْ ثُومٍ مُقَشَّرٍ، ثُمَّ تَشْدَخُهُ وَ لاَ تُنْعِمْ دَقَّهُ وَ تَضَعُهُ فِي طِنْجِيرٍ أَوْ فِي قلة[قِدْرٍ]عَلَى قَدْرِ مَا يَحْضُرُكَ، ثُمَّ يُوقَدُ تَحْتَهُ بِنَارٍ لَيِّنَةٍ، ثُمَّ يُصَبُّ عَلَيْهِ مِنْ سَمْنِ اَلْبَقَرِ قَدْرَ مَا يَغْمُرُهُ، وَ تَطْبَخُهُ بِنَارٍ لَيِّنَةٍ حَتَّى يَشْرَبَ ذَلِكَ اَلسَّمْنَ، ثُمَّ يَسْقِيَهِ مَرَّةً بَعْدَ أُخْرَى حَتَّى لاَ يَقْبَلَ اَلثُّومُ شَيْئاً، ثُمَّ تَصُبُّ عَلَيْهِ اَللَّبَنَ اَلْحَلِيبَ فَتُوقِدُ تَحْتَهُ بِنَارٍ لَيِّنَةٍ، وَ تَفْعَلُ ذَلِكَ مِثْلَ مَا فَعَلْتَ بِالسَّمْنِ وَ لْيَكُنْ اَللَّبَنُ أَيْضاً لَبَنَ بَقَرَةٍ حَدِيثَةِ اَلْوِلاَدَةِ حَتَّى لاَ يَقْبَلَ شَيْئاً وَ لاَ يَشْرَبَ، ثُمَّ تَعْمِدُ إِلَى عَسَلِ اَلشَّهْدِ فَتَعْصِرُهُ مِنْ شَهْدِهِ وَ تُغْلِيهِ عَلَى اَلنَّارِ عَلَى حِدَةٍ، وَ لاَ يَكُونُ فِيهِ مِنَ اَلشَّهْدِ شَيْءٌ، ثُمَّ تَصُبُّهُ عَلَى اَلثُّومِ وَ تُوقِدُ تَحْتَهُ بِنَارٍ لَيِّنَةٍ كَمَا صَنَعْتَ بِالسَّمْنِ وَ اَللَّبَنِ، ثُمَّ تَعْمِدُ إِلَى عَشَرَةِ دَرَاهِمَ مِنَ اَلشُّونِيزِ وَ تَدُقُّهُ دَقّاً نَاعِماً وَ تُنَظِّفُ اَلشُّونِيزَ، وَ لاَ تَنْخُلْهُ وَ تَأْخُذُ وَزْنَ خَمْسَةِ دَرَاهِمَ فُلْفُلَ وَ مَرْزَنْجُوشَ وَ تَدُقُّهُ، ثُمَّ تَرْمِي فِيهِ وَ تُصَيِّرُهُ مِثْلَ خَبِيصَةٍ عَلَى اَلنَّارِ ثُمَّ تَجْعَلُهُ فِي إِنَاءٍ لاَ يُصِيبُهُ اَلْغُبَارُ وَ لاَ اَلرِّيحُ وَ يُجْعَلُ فِي اَلْإِنَاءِ شَيْءٌ مِنْ سَمْنِ بَقَرٍ وَ تُدَهِّنُ بِهِ اَلْإِنَاءَ ثُمَّ يُدْفَنُ فِي شَعِيرٍ أَوْ رَمَادٍ أَرْبَعِينَ يَوْماً وَ كُلَّمَا عَتَقَ فَهُوَ أَجْوَدُ، وَ يَأْخُذُ صَاحِبُ اَلْعِلَّةِ فِي اَلسَّاعَةِ اَلَّتِي يُصِيبُهُ فِيهَا اَلْأَذَى اَلشَّدِيدُ مِقْدَارَ حِمَّصَةٍ..»۱
«مقداری سیر پوست کنده به اندازه‌ای که در دسترس داری و در اختیار داری ریز کن به طوری که خیلی ریز یا کوبیده نشود و در ظرف یا قابلمه بگذار(تفاوت طنجیر با قدر آن است که طنجير سفالی است ولی قدر ممکن است مسی هم باشد)زیر دیگ یا ظرف را آتش ملایم و روشن کن ،سپس روغن زرد گاوی بریز به طوری که روی سیرها را بپوشاند و با آتش ملایم بپز( نباید ته گیرد) تا اینکه روغن به خورد سیر ها برود و جذب آن شود و این کار را تکرار کن و آن قدر روغن بریز تا وقتی که سیر روغن را به خود جذب نکند و اشباع بشود.پس از آن باید شیر اضافه شود شیر باید دوشیده شده از گاوه تازه زا باشد. سپس زیر آن آتش ملایم روشن کنید(مشخص می شود

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۴.

پس از مرحله اول باید آتش را خاموش کنید تا کمی سرد شود و دوباره روی آن شیر بریزید و روشن کنید .ممکن است هر مرحله یک شبانه روز طول بکشد) تا وقتی سیر ها شیر را جذب می‌کنند شیر باید اضافه شود. آنگاه عسل بدون موم را جداگانه روی آتش قرار بده و بجوشان تا کف آن گرفته شود و چیزی از مو‌مش باقی نماند. عسلی که گرم شده را روی سیر سرد شده بریز و دوباره آتش ملایم روشن کن و همان کاری که با روغن و شیر کردی را با عسل انجام بده. مرحله بعد آن است که ده درهم (سی و دو گرم و نیم )سیاهدانه را نرم آسیاب (خوب آسیاب بشود )و تمیز کن اما الک نکن و پنج درهم ( شانزده گرم و ربع) فلفل و مرزنجوش را هم آسیاب کن و داخل عجین بریز سپس روی آتش می گذاری تا مخلوط بشود.آنگاه در ظرفی قرار بده تا غبار و بادی به آن نرسد.ظرفی که شافیه در آن ریخته می شود باید با روغن زرد گاوی چرب شود.آن را در یک ظرف قرار بده و برای چهل روز( قبل از چهل روز قابل مصرف نیست) زیر جو خاکستر دفن کن. هر چه بیشتر بماند بهتر است.کسی که به دردی سخت مبتلا است باید به اندازه یک نخود از این دارو مصرف کند..»
مواد لازم و مقدار آن:

۱. ثُومٍ مُقَشَّرٍ = سیر پوست کنده( چهار رطل برابر با نقل مذکور در داروی پیامبر صلی الله )
۲.سَمْنِ الْبَقَرِ = روغن گاو چهار رطل برابر با نقل مذکور در داروی پیامبر صلی الله )
٣. لَبَنَ بَقَرَةٍ حَدِيثَةِ الْوِلَادَةِ = شیر گاو تازه زاییده( ۴ رطل برابر با نقل مذکور در داروی پیامبر صلی الله)
۴. عَسَلِ الشَّهْدِ = عسل( چهار رطل برابر با نقد مذکور در داروی پیامبر صلی الله )
۵.الشُّونِيزِ = سیاه دانه (١٠ درهم)
۶ .فُلْفُلٍ =فلفل( ۵ درهم)
۷. مَرْزَنْجُوشٍ = مرزنجوش( ۵ درهم)
٨.شَعِيرٍ = جو (به مقدار نیاز برای نگهداری )
٩.رَمَادٍ = خاک(به مقدار نیاز برای نگهداری)
روش ساخت دارو:
١.مقداری سیر پوست کنده به اندازه نیاز (در روایت مقدار ذکر نشده و طبق روایت داروی پیامبر صلی الله استنباط می کنیم که ۴۰ رطل باشد) فراهم شود. آن ها را قطعه قطعه کرده و درون ظرفی می ریزند( نباید زیاد خرد شود)
٢.سپس ظرف باید روی آتش ملایمی گذاشته شود و مقدار 4 رطل ( یک کیلو 700 گرم) روغن زرد گاوی کم کم روی سیرها ریخته شود تا روغن توسط سیر جذب شود. این کار بایستی تکرار شود تا در نهایت سیرها اشباع شوند و دیگر نیازی به ریختن روغن نباشد ( نباید ته بگیرد) پس از این مرحله باید ظرف را از روی شعله گاز برداشت تا سرد شود.
٣.آنگاه باید ظرف را روی آتش ملایم بگذارند و شیر دوشیده شده گاوه تازه زا را کم کم روی سیر ها بریزند تا سیرها شیر را به خود جذب کنند. سپس باید زیر آن آتش ملایم روشن کنند. ( مشخص است هر مرحله ممکن است یک شبانه روز طول بکشد) تا وقتی سیرها شیر را جذب میکنند باید شیر اضافه شود.
٤.سپس عسل بدون موم را جداگانه روی آتش قرار بدهند تا بجوشد و کف آن گرفته شود و چیزی از مومش باقی نماند.
٥.عسل گرم شده را باید روی سیر سرد شده بریزند و دوباره آتش ملایم روشن کنند.عسل باید کم کم روی سیر ریخته شود تا آن را به خود جذب کند همانند همان کاری که با روغن و شیر انجام داده شد.
٦. ده درهم (سي و دو گرم و نيم)سیاهدانه تمیز شده باید به صورت نرم آسیاب شود و نیازی به الک کردن ندارد. همچنین پنج درهم( شانزده گرم و ربع) فلفل و پنج درهم مرزنجوش باید آسیاب شود.
٧.همه مواد آسیاب شده روی سیرها ریخته میشود و در حرارت ملایمی با آن مخلوط می شود.
٨.ظرف دیگری را با روغن زرد گاوی چرب میکنیم و مواد معجون شده را درون آن می ریزیم و دربش را محکم می بندیم تا هوا به آن نرسد.
٩.سپس حداقل چهل روز یا بیشتر (چون قبل از چهل روز قابل مصرف نیست) زیر جو یا خاکستر دفن می کنیم. هرچه بیشتر بماند بهتر است زیرا هرماه که بر آن بگذرد درمان یک گروه از بیماری ها است .
نکات:
١.درست کردن این دارو زمان بسیاری می خواهد و چه بسا در هر مرحله یک شبانه روز طول بکشد.
٢. هنگام افزودن روغن و شیر باید هم زده شود.
٣. منظور از شیر گاو تازه زا احتمالا آغوز یا شیر گاوی است که تازه زاییده و هفت روز یا نهایتا ۱۰ روز بیشتر از زاييدنش نگذشته باشد.

۴.در روایت می فرماید: "تَأْخُذُ جُزْءاً" منظور مقداری سیر پوست گرفته شده است. این مقدار می‌تواند یک کیلو یا صد کیلو باشد اما در آخر روایت مقدار سیاهدانه را ده درهم و مرزنجوش و فلفل را پنج درهم ذکر کرده بنابراین سیر نیز باید مقدار معینی داشته باشد.
منظور از کلمه جزء در روایات همان مقداری است که در داروی پیامبر صلی الله آمده است ؛آنجا سیر( چهل رطل) معادل یک کیلو و هفتصد گرم است ؛ بنابراین در مورد داروی شافیه برای هر ده درهم سیاهدانه و پنج گرم فلفل و مرزنجوش یک کیلو و هفتصد گرم سیر لازم است. این نسبت باید در هر زمان میزان دارو حفظ شود.
۵. سیر همدان بهترین نوع سیر است و اگر سیر کوهی باشد که خیلی بهتر است؛ اما بسیار ریز است و پوست کندن آن سخت است و دست را اذیت می کند.
۶. این دارو را چهل روز در جو یا خاکستر دفن کنید تا قابل استفاده شود.ظاهراً اگر پیش از چهل روز خارج شود اثری ندارد و هر چه کنترل شود( از زمان دفع آن بیشتر بگذرد) بهتر است.
۷. قانون کلی بیان می کند مقدار مصرف داروی شافیه اندازه یک نخود است. بنابراین وقتی روایت به مقدار مصرف اشاره نکرده باید به اندازه یک نخود استفاده شود البته ممکن است این مقدار در برخی موارد کم یا زیاد شود.
گذشت زمان و اثر آن بر درمان بیماری ها نسبت به داروی شافیه

هر ماه از این دارو بگذرد باعث درمان نوعی از بیماری ها می شود.این معنا که گذشت زمان روی این دارو بسیار موثر است و باعث درمان بخشی بیشتر آن می‌شود.

 

داروی شافیه یک ماهه
۱.دندان درد همراه با ضربان و زدن رگ
۲.بیماری های مرتبط با غلبه بر بلغم
۳. فراموشی،کندی ذهنی،بی خیالی و بی حالی

« قَالَ فَإِذَا أَتَى عَلَى هَذَا اَلدَّوَاءِ شَهْرٌ فَهُوَ يَنْفَعُ مِنْ ضَرَبَانِ اَلضِّرْسِ وَ جَمِيعِ مَا يَثُورُ مِنَ اَلْبَلْغَمِ بَعْدَ أَنْ يَأْخُذَهُ عَلَى اَلرِّيقِ مِقْدَارَ نِصْفِ جَوْزَةٍ وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ شَهْرَانِ فَهُوَ جَيِّدٌ لِلْحُمَّى اَلنَّافِضِ يَأْخُذُ مِنْهُ عِنْدَ مَنَامِهِ مِقْدَارَ نِصْفِ جَوْزَةٍ» ۱
اگر پس از چهل روز یک ماه دیگر از دفن دارو بگذرد برای دندان دردی که همراه ضربان و زدن رگ باشد مفید است. البته هر دندان دردی را شامل نمیشود و برای کل بیماری هایی که مرتبط باغلبه بلغماست مانند فراموشی، کند ذهنی، بی خیالی و بی حالی مفید واقع میشود مقدار مصرف آن ناشتا نصف گردو است. 
روش مصرف:

به اندازه نصف گردو شب موقع خواب میل شود.
داروی شافیه دو ماهه
۱. تب و لرز
۲.هضم‌غذا
۳.بیماری های داخل چشم

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۶.

« وإِذَا أَتَى عَلَيْهِ شَهْرَانِ فَهُوَ جَيِّدٌ لِلْحُمَّى اَلنَّافِضِ يَأْخُذُ مِنْهُ عِنْدَ مَنَامِهِ مِقْدَارَ نِصْفِ جَوْزَةٍ وَ هُوَ غَايَةٌ لِهَضْمِ اَلطَّعَامِ وَ كُلِّ دَاءٍ فِي اَلْعَيْنِ»۱
اگر دو ماه از دفن دارو بگذرد برای تب و لرز مفید است (مرکب یک نیز برای تب و لرز مفید است) باید هنگام خواب به اندازه نصف گردو مصرف شود. شافیه دو ماهه بهترین دارو برای هضم غذا و بیماری های داخل چشم است .به طور مثال برای افرادی که شبکیه چشم‌شان نازک یا پاره می‌شود مفید است و نیازی به پیوند نیست.
روش مصرف:

به اندازهنصف گردو شب قبل از خواب است.
داروی شافیه ۳ ماهه
۱. غلبه صفرا و بیماری های مرتبط با آن
۲.غلبه بلغم سوخته

« فَإِذَا أَتَى عَلَيْهِ ثَلاَثَةُ أَشْهُرٍ فَهُوَ جَيِّدٌ مِنَ اَلْمِرَّةِ اَلصَّفْرَاءِ وَ اَلْبَلْغَمِاَلْمُحْتَرِقِ وَ هَيَجَانِ كُلِّ دَاءٍ يَكُونُ مِنَ اَلصَّفْرَاءِ يَأْخُذُهُ عَلَى اَلرِّيقِ» ۲
اگر سه ماه از دفن شافیه بگذرد برایغلبه صفراو بلغم سوخته که سبز رنگ است و همه بیماریهای مرتبط با صفرا مفید است. باید هنگام ناشتا خورده شود.چون مقداری معین نشده همان اندازه پایه (یک نخود) در نظر گرفته می شود..

۱.طبالائمه/انسابورزیارتنیشابوری/ص۱۲۶. 

۲.همان.

روش مصرف :

به اندازه نصف گردو صبح ناشتا میل شود.
داروی شافیه ۴ ماهه
۱.تاری چشم
‌٢. تنگی نفس هنگام راه رفتن (به خاطر گرفتگی عروق)
« فَإِذَا أَتَى عَلَيْهِ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ فَهُوَ جَيِّدٌ مِنَ اَلظُّلْمَةِ يَكُونُ فِي اَلْعَيْنِ وَ اَلنَّفَسِ اَلَّذِي يَأْخُذُ اَلرَّجُلَ إِذَا مَشَى يَأْخُذُهُ بِاللَّيْلِ إِذَا نَامَ»۱
اگر چهار ماه از دفن شافیه بگذرد برای تاری چشم و تنگی نفس که هنگام راه رفتن به وجود می‌آید و نشانه گرفتگی کرونر قلب است. مفید واقع می شود چون مقدار مصرف آن تعیین نشده باید شب قبل از خواب به اندازه یک نخود استفاده کرد.
روش مصرف:

به اندازه نصف گردو شب موقع خواب میل شود.
داروی شافیه ۵ ماهه
میگرن دائمی

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ خَمْسَةُ أَشْهُرٍ يُؤْخَذُ دُهْنُ بَنَفْسَجٍ أَوْ دُهْنُ خَلٍّ وَ يُؤْخَذُ مِنْ هَذَا اَلدَّوَاءِ نِصْفُ عَدَسَةٍ تُدَافُ بِالدُّهْنِ وَ يَسْعُطُ بِهِ صَاحِبُ اَلصُّدَاعِ اَلْمُطْبِقِ» ۲
 

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۶. 

۲. طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۶.

اگر ۵ ماه از دفن شافیه بگذرد و مقدار نصف عدس با روغن بنفشه یا روغن گل سرخ مصرف شود برای کسی که میگرن دارد مفید است.
کلینی می‌گوید "جل "مخفف "جلجلان" به معنای کنجد است و منظور از گل نیز گل سرخ است.عبارت" دُهْنُ خَلٍّ " که در روایت آمده است صحیح نیست و درست آن "دهن جل" به معنای روغن گل سرخ است.
روش مصرف:
به مقدار نصف عدس از دارو را در دو یا سه قطره روغن گل یاسمن یا گل سرخ حل کنند( در کل چهار قطره) و در هر سوراخ بینی دو قطره بریزید. یا اینکه به اندازه نصف عدد را در مقداری روغن گل سرخ و یا روغن یاسمن حل کنند و یک قطره درست کنند و در طول زمان از آن استفاده نمایند البته یک بار استعمال کافی است و شاید در بعضی موارد دو بار نیاز شود. این درمان بسیار موثر است و میگرن را درمان می کند.
داروی شافیه ۶ ماهه
درد شقیقه سر( سر درد)
« فَإِذَا أَتَى عَلَيْهِ سِتَّةُ أَشْهُرٍ يُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرُ عَدَسَةٍ يَسْعُطُ بِهِ صَاحِبُ اَلشَّقِيقَةِ بِالْبَنَفْسَجِ فِي اَلْجَانِبِ اَلَّذِي فِيهِ اَلْعِلَّةُ وَ ذَلِكَ عَلَى اَلرِّيقِ مِنْ أَوَّلِ اَلنَّهَارِ» ۱
اگر شش ماه از دفن شافیه بگذرد اندازه یک عدس از آن برای کسی که شقیقه دارد و نصف سرش (راست یا چپ) درد می کند مناسب است و باید در سوراخ بینی ( هر سمتی که درد می 

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۶.

کند) بچکاند همچنین باید اول صبح ناشتا مصرف شود. 

روش مصرف:
به مقدار به مقدار نصف عدس از دارو را در دو یا سه قطره روغن گل بنفشه حل کنند (کلا چهار قطره)و در هر سوراخ بینی دو قطره صبح ناشتا بریزند.
داروی شافیه ۷ ماهه
باد و التهابات در گوش( صدای وزوز گوش)

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ سَبْعَةُ أَشْهُرٍ يَنْفَعُ مِنَ اَلرِّيحِ اَلَّذِي يَكُونُ فِي اَلْأُذُنِ يُقَطَّرُ فِيهَا بِدُهْنِ وَرْدٍ مِثْلَ اَلْعَدَسَةِ مِنْ أَوَّلِ اَلنَّهَارِ إِذَا نَامَ»۱
اگر هفت ماه از دفن آن بگذرد برای بادی که در گوش است ( صدا و وزوز گوش) خوب است. برخی در گوش شان صدای باد دارند و باید با روغن گل سرخ به اندازه یک عدس در اول روز و هنگام خواب استفاده کنند.
روش مصرف :

مقدار نصف عدس از دارو را با سه قطره روغن گل سرخ مخلوط و حل کند و در گوشی که درد میکند بریزد و سپس بخوابد
داروی شافیه ۸ ماهه
۱. مره صفرا
۲بیماریهایی که منجر به خوره می شود

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۶. 

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ ثَمَانِيَةُ أَشْهُرٍ يَنْفَعُ مِنَ اَلْمِرَّةِ اَلصَّفْرَاءِ وَ اَلدَّاءِ اَلَّذِي يُخَافُ مِنْهُ اَلْآكِلَةُ يُشْرَبُ بِمَاءٍ وَ تَدَّهِنُ بِأَيِّ دُهْنٍ شِئْتَ وَ تَصْنَعُ اَلدَّوَاءَ وَ ذَلِكَ عَلَى اَلرِّيقِ مَعَ طُلُوعِ اَلشَّمْسِ» ۱
زمانی که این دارو هشت ماهه شود برای مره حمراء و بیماری که منجر به خوره می شود مفید است و باید با آب خورده شود و با هر روغنی می توان محل خوره را روغن مالی کرد. این کار باید ناشتا طلوع آفتاب انجام شود.
خوره معلول غلبه صفرا است کسانی که زخم دیابتی دارند اول باید روغن مالی کنند سپس داروی شافیه را روی آن قرار بدهند یعنی باید با آب خوره و روغن مالی نیز انجام شود.همچنین این دارو باید روی محل خوره یا زخم دیابتی گذاشته شود درست است که شافیه سه ماهه نیز درمان صفرا است اما چون صفرای شدید و غیر شدید داریم و غلبه صفرا مراتبی دارد شافیه هشت ماهه درمان صفرا های شدید است. 
روش مصرف :
صبح ناشتا پس از طلوع آفتاب مقداری از دارو با یک لیوان آب مصرف شود و مقداری روغن (هر روغنی که در دسترس است)حل شود و بدن با آن روغن مالی شود.
داروی شافیه ۹ ماهه
۱. بیماری سدد
۲. زیادی خواب
۳.هذیان گویی در خواب

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

۴. درد

۵.ترس و استرس
« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ تِسْعَةُ أَشْهُرٍ يَنْفَعُ بِإِذْنِ اَللَّهِ مِنَ اَلسَّدَرِ وَ كَثْرَةِ اَلنَّوْمِ وَ اَلْهَذَيَانِ فِي اَلْمَنَامِ وَ اَلْوَجَلِ وَ اَلْفَزَعِ يُؤْخَذُ بِدُهْنِ بِزْرِ اَلْفُجْلِ عَلَى اَلرِّيقِ،وَ عِنْدَ مَنَامِهِ قَدْرَ الْعَدَسَةِ» ۱
هرگاه شافیه ۹ ماهه شد برای بیماری سدد، زیادی خواب، هذیان گویی، درد و ترسیدن در خواب و پریدن از خواب مفید است.باید هنگام خواب و ناشتا به اندازه یک عدس از داروی شافیه همراه روغن تخم ترب مصرف کنند.
«سدد » دو گونه تلفظ می شود؛ اگر بخوانیم «سَدد» به معنای گرفتگی و بسته شدن راه است، اما اگر بخوانیم «سُدد» با توجه به کتاب های لغت به معنای تاری دید،صدای گوش و کندی ذهن است. از آن جا که در روایت صحبت از زيادي خواب هذیان، درد و ترس در خواب و پریدن از خواب است ، به احتمال زیاد منظور همان بیماری «سُدد» است؛ چون احتمال دارد تخم ترب مانند برخی تخم های دیگر همچون خردل و کنجد خود روغن داشته باشد.باید از تخم ترب تازه استفاده کرد و با فشردن روغنش را گرفت ولی اگر روغن زیادی نداشت باید به آن روغن بیفزایند و مدتی بگذارند یا حرارت دهند، سپس صاف کنند.
به طور کلی روغن گیری روش های گوناگونی دارد اگر بخواهیم از دانه‌ ای که روغنی است روغن بگیریم می‌توانیم با فشار این کار را انجام دهیم، اما اگر بخواهیم از گلی مانند گل بنفشه و گل سرخ روغن بگیریم، باید روی گل روغن کنجد یا زیتون بریزیم و حداقل یک ماه بگذاریم 

۱.بحار الانوار/ج۵۹/ص۱۲۷. 

و پس از آن صاف کنیم. در این روش نباید از حرارت استفاده کرد. اگر بخواهیم از برگ ها مثل برگ مرزنجوش، سرداب یا حنا روغن بگیریم باید روی برگ روغن کنجد یا زیتون بریزیم و روی حرارت ملایم قرار دهیم و پس از چندین ساعت معمولاً (دو تا چهار ساعت) آن را صاف کنیم .

روش مصرف:

صبح ناشتا و شب موقع خواب اندازه یک عدد س روغن تخم ترب مصرف شود.
داروی شافیه ۱۰ ماهه
۱. غلبه سودا و صفرا که سبب وسوسه می‌شوند
۲. تب باطنی
۳. اختلاط عقل

«وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ عَشَرَةُ أَشْهُرٍ جَيِّدٌ لِلْمِرَّةِ اَلسَّوْدَاءِ وَ اَلصَّفْرَاءِ اَلَّتِي تَأْخُذُ بِالْبَلْبَلَةِ وَ اَلْحُمَّى اَلْبَاطِنَةِ وَ اِخْتِلاَطِ اَلْعَقْلِ يُؤْخَذُ مِنْهُ مِثْلُ اَلْعَدَسَةِ بِخَلٍّ وَ بَيَاضِ اَلْبَيْضِ وَ تَشْرَبُهُ عَلَى اَلرِّيقِ بِأَيِّ دُهْنٍ شِئْتَ عِنْدَ مَنَامِكَ.»۱
اگر ۱۰ ماه از شافیه بگذرد برایسوداو صفرا مفید است. کسانی که وسوسه صدر دارند دچار حدیث نفس میشوند و دائم الفکر هستند و کلام و حدیث قلبی و تب باطنی و گرگرفتگی دارند و تمرکز ندارند. این اشخاص باید شافیه را به اندازه یک عدس با سس ( سرکه و سفیده تخم مرغ) مصرف کنند.

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

روش مصرف:
به اندازه یک عدس از دارو با یک سفیده تخم مرغ و مقداری سرکه طبیعی انگور به صورت سس امروزی مخلوط شود و صبح ناشتا مصرف شود و شب بدون سفیدی تخم مرغ و سرکه قبل از خواب مصرف شود.
(سرکه و تخم مرغ باید به اندازه مساوی هر یک حداقل یک قاشق غذاخوری باشد.)
داروی شافیه ۱۱ ماهه
۱.غلبه سودا ای که شخص را مبتلا به ترس و وسواس می کند.
« إِذَا أَتَى عَلَيْهِ أَحَدَ عَشَرَ شَهْراً فَإِنَّهُ يَنْفَعُ مِنَ اَلْمِرَّةِ اَلسَّوْدَاءِ اَلَّتِي أَخَذَ صَاحِبَهَا بِالْفَزِعِ وَ اَلْوَسْوَاسِ قَدْرَ اَلْحِمَّصَةِ بِدُهْنِ اَلْوَرْدِ وَ يَشْرَبُهُ عَلَى اَلرِّيقِ بِقَدْرِ اَلْحِمَّصَةِ يَشْرَبُهُ عِنْدَ مَنَامِهِ بِغَيْرِ دُهْنٍ»۱
هرگاه شافیه به یازده ماه برسد برای سودایی مفید است که شخص را مبتلا به ترس و وسواس کرده است. باید به اندازه یک نخود با روغن گل سرخ ناشتا و همچنین به اندازه یک نخود هنگام خواب بدون روغن مصرف شود. 
روغن گل سرخ
گل سرخ بسیار مفید است و کاربرد زیادی در طب اسلامی دارد؛ برای ساخت آن مقداری گل سرخ خشک یا نیمه خشک را کمی بکوبید و روی آن روغن زیتون یا کنجد بریزید و پس از مدتی آن را صاف کرده و دوباره در آن گل بریزید؛ همچنین می توان از حرارت ملایم استفاده کرد تا جایی که رنگ گل از بین برود؛ همین که روغن بوی گل را به خود بگیرد کافی است.

۱.طب الائمه/ابن سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

گل سرخ با گل محمدی تفاوت دارد.گل سرخ گلبرگ های ریز و گل محمدی گلبرگ های درشت دارد.
روش مصرف:
به اندازه یک نخود از دارو با یک قاشق روغن گل سرخ صبح ناشتا و بدون روغن شب موقع خواب میل شود.
داروی شافیه ۱۲ ماهه
۱. فلج( سکته مغزی) تازه و کهنه
۲. میگرن و تومور مغزی
۳.ام اس
«وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ اِثْنَا عَشَرَ شَهْراً يَنْفَعُ مِنَ اَلْفَالِجِ اَلْحَدِيثِ وَ اَلْعَتِيقِ بِمَاءِ اَلْمَرْزَنْجُوشِ يَأْخُذُ مِنْهُ قَدْرَ حِمَّصَةٍ وَ يَدْهُنُ رِجْلَيْهِ بِالزَّيْتِ وَ اَلْمِلْحِ عِنْدَ مَنَامِهِ وَ مِنَ اَلْقَابِلَةِ مِثْلَ ذَلِكَ وَ يَحْتَمِي مِنَ اَلْخَلِّ وَ اَللَّبَنِ وَ اَلْبَقْلِ وَ اَلسَّمَكِ وَ يَطْعَمُ بِذَلِكَ مَا يَشَاءُ» ۱

هرگاه شافیه دوازده ماهه شود برای فلج تازه و کهنه مفید است. باید هنگام شب به اندازه یک نخود با آب مرزنجوش مصرف شود و پاها را با روغن زیتون و نمک چرب کر تا اثر دارو بیشتر شود. باید این کار را شب انجام دهد و فردای آن شب نیز این کار را تکرار کند (دو شب متوالی) همچنین باید از سرکه ، شیر( لبنیات)، سبزی، ماهی، اجتناب کند و غذاهای دیگر هر چه می خواهد بخورد.

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

بر اساس روایت باید دو روز این درمان را انجام دهد.بهتر از درمان مدت بیشتری ادامه یابد و حداقل یک هفته یا بیشتر طول بکشد. مرزنجوش برای مغز مفید است. اگر مرزنجوش تازه باشد و آب آن را با فشردن بگیرند بهتر است ؛ولی اگر خشک باشد و بخواهند به روش جوشاندن در آب این کار را بکند هر چه مقدار مرزنجوش در آب بیشتر باشد بهتر است ،ولی نباید زیاد غلیظ شود؛ زیرا غلظت زیاد مانع حل شدن دارو و حمل دارو به موضع بیماری می‌شود. در خصوص بیماری ام.اس و ای.ال.اس داروی شافیه رجحان دارد .بستر سکته مغزی داروی جامع دارویی برتر است. 
روش مصرف:
به اندازه یک نخود از دارو با جوشانده مرزنجوش شب موقع خواب مصرف شود سپس باید پاها را با روغن زیتون و نمک دریا ماساژ داد از خوردن سرکه شیر سبزیجات و ماهی پرهیز شود مصرف دارو چند شب تکرار شود.
داروی شافیه ۱۳ ماهه
۱.دبیله (آپاندیسیت یا ورم داخل شکم)
۲. خندیدن بدون دلیل
۳. بازی با محاسن (بیماری های روحی و روانی)

«وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ ثَلاَثَةَ عَشَرَ شَهْراً فَإِنَّهُ يَنْفَعُ مِنَ اَلدُّبَيْلَةِ وَ اَلضَّحِكِ مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ وَ عَبَثِ اَلرَّجُلِ بِلِحْيَتِهِ يُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ اَلْحِمَّصَةِ وَ يُدَافُ بِمَاءِ اَلسَّذَابِ وَ يُشْرَبُ مِنْ أَوَّلِ اَللَّيْل» ۱

 

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

اگر سیزده ماه از دفن شافیه بگذرد برای دبیله مفید است احتمال دارد دبیله آپاندیس یا موردی دیگری از ورم داخل شکم باشد. ورمی که اگر بترکد کشنده است و صاحب آن زمان کمی زنده میماند و یا شاید منظور کیست آب انگلی است که موجب خندیدن بدون دلیل و بازی با محاسن در شخص می شود.این دارو بیشتر برای بیماران روحی و روانی است و باید به اندازه یک نخود در آب سُداب حل شود و سر شب نوشیده گردد. 
روش مصرف:
به اندازه یک نخود از دارو در لیوان جوشانده سُداب حل شده و اول شب میل شود.
داروی شافیه ۱۴ ماهه
پادزهر تمام سموم و انواع زهرها

«ِوَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ عَشَرَ شَهْراً يَنْفَعُ مِنَ اَلسُّمُومِ كُلِّهَا وَ إِنْ كَانَ سُقِيَ سَمّاً يُؤْخَذُ بَذْرُ اَلْبَاذَنْجَانِ فَيُدَقُّ ثُمَّ يُغْلَى عَلَى اَلنَّارِ ثُمَّ يُصَفَّى وَ يَشْرَبُ مِنْ هَذَا اَلدَّوَاءِ قَدْرَ اَلْحِمَّصَةِ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ أَوْ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ بِمَاءٍ فَاتِرٍ وَ لاَ يَتَجَاوَزُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ وَ لْيَشْرَبْهُ عِنْدَ اَلسَّحَرِ»۱
اگر۱۴ ماه از دفن شافیه بگذرد برای تمام سموم و انواع زهرها مفید است و در حقیقت پادزهر است. اگر به شخصی زهر داده باشند باید تخم بادنجان را آسیاب کند و روی آتش بجوشاند و پس از صاف کردن یک، دو، سه یا چهار مرتبه به اندازه یک نخود با آب ولرم بنوشد نباید ۴ مرتبه بیشتر شود و باید هنگام سحر بنوشد. 

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

روش مصرف:

یک قاشق غذاخوری پر بذر بادنجان کوبیده شود و نیم ساعت در دو لیوان آب بجوشد سپس صاف شود و در حالی که گرم است با یک نخود از داروی شافیه سحر گاه میل شود.
داروی شافیه ۱۵ ماهه
۱. سحر و باطل کردن آن
۲. خلط نارس
۳. سردی مفصل و دست و پا و بدن( سرماخوردگی)
۴. بیماری هایی که از سوی ارواح و جن باشد.

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ خَمْسَةَ عَشَرَ شَهْراً فَإِنَّهُ يَنْفَعُ مِنَ اَلسِّحْرِ وَ اَلْحَامَةِ وَ اَلْإِبْرِدَةِ وَ اَلْأَرْوَاحِ يُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ نِصْفِ بُنْدُقَةٍ وَ يُغْلَى بِتَمْرٍ وَ يَشْرَبُهُ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَ لاَ يَشْرَبُ فِي لَيْلَةٍ وَ مِنَ اَلْغَدِ حَتَّى يَطْعَمَ طَعَاماً كَثِيراً» ۱
اگر پانزده ماه از دفن شافیه بگذرد برای سحر و باطل کردن آن، خلط نارس، سردی مفصل و دست و پا و بدن و بیماری های سخت یا بیماری هایی که از سوی ارواح و جن باشد مفید است. باید به اندازه نصف فندق با خرما بجوشاند و هنگام خواب و صبح پس از غذا بنوشد
روش مصرف:

به اندازه نصف فندق از داروی شافیه با چند عدد خرما و مقداری( یک لیوان )آب بجوشد و موقع خواب نوشیده شود.قبل از مصرف این دارو باید حتما غذا میل شده باشد.

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

داروی شافیه ۱۶ ماهه
کوری تازه و کهنه
« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْراً يُؤْخَذُ نِصْفُ عَدَسَةٍ فَيُدَافُ بِمَاءِاَلْمَطَرِ مَطَرِ حَدِيثٍ مِنْ يَوْمِهِ أَوْ مِنْ لَيْلَتِهِ أَوْ بَرْدٍ فَيَكْحُلُ صَاحِبُ اَلْعَمَى اَلْعَتِيقِ وَ اَلْحَدِيثِ غُدْوَةً وَ عَشِيَّةً وَ عِنْدَ مَنَامِهِ أَرْبَعَةَ أَيَّامٍ فَإِنْ بَرِئَ وَ إِلاَّ فَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ وَ لاَ أَرَاهُ يَبْلُغُ اَلثَّمَانَ حَتَّى يَبْرَأَ بِإِذْنِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ» ۱

اگر شانزده ماه از دفن شافیه بگذرد اندازه نصف عدس در آب باران تازه ( سه 4 قطره)حل کند. منظور از باران تازه همان روز یا شب گذشته‌اش است میتوان از آب تگرگ یا برف نیز استفاده کرد. کسی که کوری کهنه یا تازه دارد باید با آن سرمه بکشد. به این گونه که سه مرتبه در روز باید تکرار کند و اول صبح و اول شب و هنگام خواب به مدت چهار شبانه روز مصرف کند، اگر خوب نشد هشت روز سرمه بکشد.
اگر باران نیست باید صبر کند تا باران بیاید. برای هر سرمه کشیدن یک نصف عدس لازم است یعنی برای هشت روز بیت و چهار عدس میشود.
روش مصرف:

به اندازه نصف عدس از داروی شافیه در آب باران تازه (بارانی که در همان روز یا شب قبل باریده است) یا برف یا تگرگ حل شود و صبح و عصر و شب به مدت ۴ روز (هر روز سه مرتبه صبح و ظهر و شب) سرمه کشیده شود و اگر موثر واقع نشد تا ۸ روز ادامه پیدا کند (برای افراد کم بینا و نابینا قابل تکرار است)

۲. همان.

داروی شافیه ۱۷ ماهه
۱. جذام

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْراً يَنْفَعُ بِإِذْنِ اَللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ اَلْجُذَامِ بِدُهْنِ اَلْأَكَارِعِ أَكَارِعِ اَلْبَقَرِ لاَ أَكَارِعِ اَلْغَنَمِ يُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ بُنْدُقَةٍ يَنْفَعُ عِنْدَاَلْمَنَامِ وَ عَلَى اَلرِّيقِ وَ يُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ حَبَّةٍ فَتَدْهُنُ بِهِ جَسَدَكَ يُدْلَكُ دَلْكاً شَدِيداً وَ يُؤْخَذُ مِنْهُ شَيْءٌ قَلِيلٌ فَيُسْعَطُ‌ بِهِ بِدُهْنِ اَلزَّيْتِ زَيْتِ اَلزَّيْتُونِ أَوْ بِدُهْنِ اَلْوَرْدِ وَ ذَلِكَ فِي آخِرِ اَلنَّهَارِ فِي اَلْحَمَّامِ»۱

« هنگامی که هفده ماه از خاک شدن داروی شافیه در زیر خاکستر گذشت به اذن خداوند نافع برای جذام است. باید همراه روغن پاچه گاو (نباید از روغن پاچه گوسفند استفاده کرد) به اندازه یک فندق هنگام خواب و ناشتا و اندازه یک دانه که با آن روغن مالی شدید شود استفاده کرد. همچنین مقدار کمی از این دارو با روغن زیتون یا روغن گل سرخ حل شود و با آن سعوط انجام شود و این کار آخر روز در حمام انجام گیرد». 
امروزه پاچه گاو مصرفی ندارد، ولی طب اسلامی از همین چیزهایی که مورد توجه نیست برای درمان استفاده می‌کند.پاچه باید روی آتش قرار بگیرد تا روغن آن بالا بیاید و جدا شود.مقداری روغن روی آب می‌آید.باید دو قاشق غذاخوری روغن پارچه موجود باشد.
روش مصرف:
مرحله اول:مقداری پارچه گاو در آب جوشانده شود و به مقدار دو قاشق از روغن آن جمع آوری شود و با یک فندق از داروی شافیه شب هنگام خواب صبح ناشتا مصرف شود.

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

مرحله دوم: به اندازه دو عدد دانه جو از داروی شافیه در نصف استکان روغن پارچه گاو مخلوط شود و با آن محل درج را روغن مالی کنند.
مرحله سوم: به اندازه یک دانه گندم از داروی شافیه را با روغن زیتون یا روغن گل سرخ مخلوط کند و هنگام غروب در حمام در بینی بریزد.
داروی شافیه ۱۸ ماهه
۱. بهق
۲. بیماری های پوستی

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ شَهْراً يَنْفَعُ بِإِذْنِ اَللَّهِ تَعَالَى مِنَ اَلْبَهَقِ اَلَّذِي يُشَاكِلُ اَلْبَرَصَ إِلاَّ أَنْ يَشْرِطَ مَوْضِعَهُ فَيَدْمَى وَ يُؤْخَذُ مِنَ اَلدَّوَاءِ مِقْدَارُ حِمَّصَةٍ وَ يُسْقَى مَعَ دُهْنِ اَلْبُنْدُقِ أَوْ دُهْنِ لَوْزٍ مُرٍّ أَوْ دُهْنِ صَنَوبَرٍ يُسْقَى بَعْدَ اَلْفَجْرِ وَ يَسْعُطُ مِنْهُ بِمِقْدَارٍ جَيِّدٍ مَعَ ذَلِكَ اَلدُّهْنِ وَ يَدْلُكُ بِهِ جَسَدَهُ مَعَ اَلْمِلْحِ» ۱
« چون شافیه ۱۸ ماهه شود به خواست خداوند تعالی نافع است برای بهق که مانند پیسی است با این تفاوت که جایش را تیغ زند خون آید و باید اندازه نخودی از آن بگیرد و با روغن فندق،بادام تلخ یا روغن صنوبر پس از سپیده دم بنوشد و اندازه یک قرص هم با همان روغن به بینی کشد و با نمک به تن خود بمالد.
(منظور محل بهق است البته احتمال دارد کل بدن نیز مورد نظر باشد. اما مقدار دارو برای مالیدن در را ذکر نکرده و بنابراین به مقدار نیاز است)

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۸. 

روش مصرف:
مرحله اول: یک نخود از داروی شافیه را با روغن فندق، بادام تلخ یا روغن صنوبر پس از سپیده دم ( نماز صبح) بخورد.
مرحله دوم: یک حبه از داروی شافیه را با سه قطره از روغن های مذکور حل کرده و داخل بینی ریخته شود.
مرحله سوم: یک فندق از داروی شافیه را با دو قاشق غذاخوری از یکی از روغن های مذکور مخلوط کرده و بدن را با آن ماساژ دهد.
(این سه مرحله بایستی پشت سرهم انجام شود)

داروی شافیه ۱۹ ماهه
۱. فراموش     ۲. بلغم سوخته         ۳. تب کهنه و تازه

« وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ تِسْعَةَ عَشَرَ شَهْراً يُؤْخَذُ حَبُّ اَلرُّمَّانِ اَلرُّمَّانِ اَلْحُلْوِ فَيَعْصِرُهُ وَ يُخْرِجُ مَاءَهُ وَ يُؤْخَذُ مِنَ اَلْحَنْظَلَةِ قَدْرُ حَبَّةٍ فَيُسْقَى مِنَ اَلسَّهْوِ وَ اَلنِّسْيَانِ وَ اَلْبَلْغَمِ اَلْمُحْتَرِقِ وَ اَلْحُمَّى اَلْعَتِيقَةِ وَ اَلْحَدِيثَةِ عَلَى اَلرِّيقِ بِمَاءٍ حَار»
اگر نوزده ماه از دفن شافیه بگذرد، به اندازه یک دانه انار با آب دانه انار شیرین ( به مقدار صدق حداقل یک قاشق غذاخوری) و با هندوانه ابوجهل به اندازه یک دانه گندم هنگام صبح ناشتا با آب گرم به کسی که فراموش کار است و بلغم سوخته و تب کهنه و تازه دارد بدهند. 
روش مصرف:
به اندازه یک دانه گندم از هندوانه ابوجهل و به اندازه یک نخود از داروی شافیه را با یک لیوان آب انار شیرین مخلوط کرده و صبح ناشتا میل شود.
داروی شافیه۲۰ ماهه
۱. کوری و ضعف شدید ناشنوایی
۲. بیماری برسام که سبب سنگینی و دراز شدن زبان شود

«وَ إِذَا أَتَى عَلَيْهِ عِشْرُونَ شَهْراً يَنْفَعُ بِإِذْنِ اَللَّهِ مِنَ اَلصَّمَمِ يُنْقَعُ بِمَاءِ اَلْكُنْدُرِ ثُمَّ يُخْرَجُ مَاؤُهُ فَيُجْعَلُ مَعَهُ مِثْلَ اَلْعَدَسَةِ اَللَّطِيفَةِ فَتَصُبُّهُ فِي أُذُنِهِ فَإِنْ سَمِعَ وَ إِلاَّ أُسْعِطَ مِنَ اَلْغَدِ بِذَلِكَ اَلْمَاءِ بِمِثْلِ اَلْعَدَسَةِ وَ صُبَّ عَلَى يَافُوخِهِ مِنْ فَضْلِ اَلسُّعُوطِ‌ وَ اَلْمُبَرْسَمُ إِذَا ثَقُلَ بِهِ وَ طَالَ لِسَانُهُ يُؤْخَذُ حَبُّ اَلْعِنَبِ اَلْحَامِضِ ثُمَّ يُسْقَى اَلْمُبَرْسَمُ بِهَذَا اَلدَّوَاءِ فَإِنَّهُ يَنْتَفِعُ بِهِ وَ يُخَفَّفُ عَنْهُ وَ كُلَّمَا عَتَقَ كَانَ أَجْوَدَ وَ يُؤْخَذُ مِنْهُ اَلْأَقَلُّ‌» ۱
اگر بیست ماه از دفن شافیه بگذرد برای کری مفید است. به اندازه یک عدس متوسط در آبی که یک شب تا صبح در آن کندر خیسانده شده حل کن و در گوش کسی که ناشنوا هست بریز. اگر شنوایی برنگشت فردا نیز این کار را بکن و در بینی هم بریز و از باقیمانده آن روی ملاج بمال. برای بیماری برسام هم مفید است. به کسی که برسام دارد و سنگین و زبانش بلند میشود داروی شافیه را با آب غوره بده. شافیه بیست ماهه هر چه بیشتر بماند بهتر است و کمتر استفاده می شود؛ مثلا اگر مقدارش یک فندق باشد یک نخود میشود.
 روش مصرف: این غذاها غذاخوری کندر آسیاب شده را در یک لیوان آب حل کرده و به مدت یک شبانه روز بگذارد که بماند تا خیسانده شود و سپس عصاره آن را گرفته شود و به اندازه 

۱.طب الائمه/ان سابور زیارت نیشابوری/ص۱۲۷. 

 

یک عدس از داروی شافیه را با چند قطره از عصاره کندر داخل گوش بچکاند است و اگر کری برطرف نشد فردای آن روز یک عدد از دارو را با همان عصاره مخلوط کرده و داخل بینی چکانده شود و اضافه آن روی سر ریخته شود.برای برسام مقداری از این دارو با مقداری غوره میل شود.

یک بررسی بنویسید

    بد           خوب

محصولات مرتبط